Phrase Localization Platform Alternatives
Phrase Localization Platform is described as 'The Phrase Localization Platform is a family of interconnected ai-powered translation and localization products that empower customers to automate, manage, translate, and integrate content at great speed, accuracy, and scale' and is a Translator in the education & reference category. There are more than 50 alternatives to Phrase Localization Platform for a variety of platforms, including Web-based, Linux, Windows, Mac and SaaS apps. The best Phrase Localization Platform alternative is Weblate, which is both free and Open Source. Other great apps like Phrase Localization Platform are Crowdin, Poedit, Launchpad and Texterify.
- Translator
- Paid • Proprietary
- 35 BabelEdit alternatives
Edit your translation files in parallel. BabelEdit is a translation editor for (web) apps that lets you edit your json, yaml, php, vue or properties translation files with ease. Supports Angular (ngx-translate), React (react-intl) and other frameworks that use JSON to store...
License model
- Paid • Proprietary
Application type
Country of Origin
Germany
EU
Platforms
- Mac
- Windows
- Linux
- 39 Pootle alternatives
Online translation platform. Pootle allows your professional or community translators to easily complete localization tasks. For you it becomes easier to manage and monitor the distributed work.
License model
- Free • Open Source
Application type
Country of Origin
United Kingdom
Platforms
- Self-Hosted
- Python
- Django
Discontinuedthe app's project page (https://github.com/translate/pootle) doesn't show any activity since 2 years ago, and hasn't made any releases in over 3 years
Pootle Features
- 24 Mozilla Pontoon alternatives
Pontoon is a translation management system used and developed by the Mozilla localization community. It specializes in open source localization that is driven by the community and uses version-control systems for storing translations.
License model
- Free • Open Source
Application type
Country of Origin
United States
Platforms
- Online
- Self-Hosted
- 36 Zanata alternatives
Zanata is a web-based system for translators, content creators and developers to manage localisation projects.
License model
- Free • Open Source
Application type
Country of Origin
Australia
Platforms
- Mac
- Windows
- Linux
- Online
- BSD
- Self-Hosted
Discontinued“Since the upstream Zanata project has been unmaintained for quite some time, we have decided to continue supporting existing projects as much as possible but refuse new projects.” – https://translate.zanata.org/?dswid=1356
Zanata Features
- 32 Gtranslator alternatives
GNOME Translation Editor (Formerly known as Gtranslator) is an enhanced gettext po file editor for the GNOME desktop environment. It handles all forms of gettext po files and includes features such as Find/Replace, Translation Memory, different Translator Profiles, Messages...
- 39 SDL TRADOS alternatives
SDL Trados Studio, the Computer Assisted Translation (CAT) tool used by over 250,000 translation professionals, provides a range of sophisticated features to help you complete translations more quickly and easily.
License model
- Paid • Proprietary
Application type
Country of Origin
United Kingdom
Platforms
- Windows
SDL TRADOS Features
- 49 memoQ alternatives
MemoQ is an integrated translation or localization environment (ILE) that boosts the productivity of human translators while maintaining the high quality and increasing the consistency of translated texts.
License model
- Freemium • Proprietary
Application type
Country of Origin
United Kingdom
Platforms
- Windows
memoQ Features
- 16 Virtaal alternatives
Virtaal is a graphical translation tool. It is meant to be easy to use and powerful at the same time. Although the initial focus is on software translation (localisation or l10n), it can be useful for document translation.
DiscontinuedThe last version (0.7.1) is from March 2013.
- 15 LF Aligner alternatives
LF Aligner helps translators create translation memories from texts and their translations. It relies on Hunalign for automatic sentence pairing. Input: txt, doc, docx, rtf, pdf, html. Output: tab delimited txt, TMX and xls. With web features.
License model
- Free • Open Source
Platforms
- Mac
- Windows
- Linux
- 21 GlotPress alternatives
GlotPress will let you, or an entire team, to translate their favourite software. It is web-based and open-source. Here is what makes GlotPress special: Totally usable. Not less than a desktop client. Keyboard only editing, shortcuts.
GlotPress Features
- 33 Fluent alternatives
Innovative: Natural-sounding translations with genders and grammatical cases when necessary. Locale-specific logic doesn't leak to other locales.
License model
- Free • Open Source
Application type
Country of Origin
United States
Platforms
- Self-Hosted
- Rust
- Python
- JavaScript
Fluent Features
- 37 Text United alternatives
Text United is a software company that simplifies translation of documentation and software through the means of language technology. It provides a Translation Management System for companies looking to create and maintain multilingual apps, tech docs and websites, removing the...
License model
- Paid • Proprietary
Application type
Country of Origin
Germany
EU
Platforms
- Mac
- Windows
- Online
Text United Features