Phrase
Automate localization processes with Phrase. Edit language files online with your team of translators or order translations into more than 60 languages.
- Paid • Proprietary
- Sketch
- Software as a Service (SaaS)
...
Time to say goodbye to huge translation spreadsheets, lengthy email communication, broken language files, too little context, intransparent processes, held back releases and everything else that can make localization a pain.
Everything you need to boost your localization
Phrase is the place where localization teams come together to release translations faster and easier than ever before.
API
Our API ? is designed to fit all software localization processes. You can easily import locale files, download locale files, tag keys or interact in multiple ways with the localization data stored in Phrase through the API.
Integrations
The requirements of localization teams around the world differ. By providing a variety of integration possibilities such as our API, Over the Air, and GitHub Sync, you can easily integrate Phrase into your workflow.
Translation Editor
Managing translations? quickly with as much context and assistance as possible is what the Translation Editor was built for. Work faster by utilizing the right tool for the job.
Quality
Phrase provides a variety of features specifically designed to improve your translation quality and consistency, such as our Glossary, Translation Memory, In-Context Editor, SmartSuggest and many more.
Everything you need to boost your localization
Phrase is the place where localization teams come together to release translations faster and easier than ever before.
API
Our API ? is designed to fit all software localization processes. You can easily import locale files, download locale files, tag keys or interact in multiple ways with the localization data stored in Phrase through the API.
Integrations
The requirements of localization teams around the world differ. By providing a variety of integration possibilities such as our API, Over the Air, and GitHub Sync, you can easily integrate Phrase into your workflow.
Translation Editor
Managing translations? quickly with as much context and assistance as possible is what the Translation Editor was built for. Work faster by utilizing the right tool for the job.
Quality
Phrase provides a variety of features specifically designed to improve your translation quality and consistency, such as our Glossary, Translation Memory, In-Context Editor, SmartSuggest and many more.
Show full description ▾
Features Vote on or suggest new features
Comments and Reviews Post a comment / review all • positive • negative relevance • date
Categories
Education & Reference • DevelopmentTags
- cat-tool
- localisation
- Translator
- alexa
- translation-memory
- localization
- translation-service
- localization-tool
- translation-management-system
- internationalization
- l10n
- mobile-sdk
- web-localization
- mobile-app-development
- localization-platform
Phrase
Summary and Relevance
Our users have written 17 comments and reviews about Phrase, and it has gotten 11 likes
- Developed by Dynport GmbH
- Proprietary and Commercial product.
- Subscription that costs between $140 and $840.
- Average rating of 4.8
- 54 alternatives listed
Popular alternatives
View allPhrase was added to AlternativeTo by thobach on Jul 10, 2013 and this page was last updated Oct 1, 2019.
Phraseapp gives us a great overview over our locales and makes it easy for even non technical people to add and edit translations. Colleagues and Customers can work together to add all necessary translations and as a PO I only have to type in 'phraseapp pull' to the CLI before each release and everyone is happy to see his changes in the productive environment.
The UI is very easy to follow. The search functionality is very easy and accurate. We also use PhraseApp to follow the translations for about 8 different languages. The option to group users based on roles and apply different permissions on each one saved us many times.
Apart from this I never experienced such a great support. Via the website chat you can reach the phraseapp team anytime and if your counterpart is not in office someone else will take over to solve your issues as fast as possible.
Cons
To be honest, I couldn't find anything that I don't like in this application. I personally use it for about 6 months and everything works as it should work, every time.
Phraseapp is good for keeping translation management out of the tech team. I like generalised interface for translation content that is up to date to everyone. It is easy to find what is missing, easy to point error on translations and push the task to update the locales.
However, I am unsure that I need new complex and modern features, but I still pay fee, that includes them.
By itself PhraseApp does the job, you find all you can expect from that kind of translation management solution. Interface is OK and not so buggy, customer support is fast (but no that helpful).
We've been customer almost from day 1, and constantly suffered from a despicable (though not so uncommon) pricing change policy: in 4 years we've been working with them, they have doubled their price every year (!), without keeping their existing customers on previous plans.
What was an amazing value proposition at the begining became a very bad one in time. The thing is, since you're stuck with their solution, moving to another provider is a real pain in the a... No way you can discuss.
I'm allergic to providers like PhraseApp who's policy is to glue their customers into their product and then to ransom them. We'll get out asap.
Really helpful for managing the consistency of our copy across the product (in English). And also keeping all translations in one place. In-context editor is brilliant for the first steps of translation.
As with most tools, you kind of have to commit to the setup to get the payoff, but we are really happy with our choice. It's great to find a tool that barely requires any engineer time after setup. Was able to add two more languages within 4 weeks as a result of using this tool.
PhraseApp is an easy to use localization tool. It allows to quickly translate whole projects without creating any extra effort. Developers create so-called "keys" in PhraseApp, that can be populated afterwards for all the different locals one might have. The extra features that PhraseApp brings besides the core functionality seem well thought through and are quite useful. Having the possibilities to add screenshots and comments to certain keys help to keep track of changes. Handling and navigating the menus is seamless and smooth, not cluttered nor too fancy.
I would recommend PhraseApp to anybody, having to localize their product.
Plus if anything should break, which rarely happens, their support will provide you with sufficient and fast help!
The user interface is functional and promotes a good experience. Overall the translation process is smooth, promoted by fast loading times. I especially like the “show changes” bottom to streamline the review.
PhraseApp makes it easy for our copy department to manage, review, translate and control all the keys for our app. Multiple people work on it, from developers to marketing managers - PhraseApp is reliable, fast and offers a lot of possibilities. The team is always eager to improve and works closely with its customers, asks for feedback and is open to suggestions. Help is provided quickly and hassle-free. I enjoy working with it.