Phrase Localization Platform AlternativesOnly apps categorised as Translators
The best Translator alternative to Phrase Localization Platform is Weblate, which is both free and Open Source. If that doesn't suit you, our users have ranked more than 50 alternatives to Phrase Localization Platform and many of them are Translators so hopefully you can find a suitable replacement. Other interesting Translator alternatives to Phrase Localization Platform are Crowdin, Poedit, Texterify and POEditor.
- Translator
- Paid • Proprietary
- 43 Weblate alternatives
Weblate is a web based translation tool with tight VCS integration. It features simple and clean user interface, propagation of translations across components, consistency checks and automatic linking to source files.
License model
- Freemium • Open Source
Application types
Country of Origin
Czechia
EU
Platforms
- Online
- Self-Hosted
- Python
- Redis
- JavaScript
- Django
- Software as a Service (SaaS)
- Cloudron
- PostgreSQL
- 87 Crowdin alternatives
Localization platform enhanced by AI for flexible translation of mobile, web & desktop apps, games & help desks, and more. Make your localization process more efficient and improve your workflow with 600+ Crowdin apps and connectors.
License model
- Freemium • Proprietary
Application types
Country of Origin
Ukraine
Platforms
- Online
- Software as a Service (SaaS)
Top Crowdin Features
- 38 Poedit alternatives
Poedit is cross-platform gettext catalogs (.po files) editor. It is built with wxWidgets toolkit and can run on any platform supported by it (although it was only tested on Unix with GTK+ and Windows). It aims to provide more convenient approach to editing catalogs than...
License model
- Freemium • Open Source
Application type
Country of Origin
Czechia
EU
Platforms
- Mac
- Windows
- Linux
- 57 Texterify alternatives
Texterify is a translation and localization management platform which aims to make software localization as easy as possible.
License model
- Freemium • Proprietary
Application types
Country of Origin
Germany
EU
Platforms
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
Comments about Texterify as an Alternative to Phrase Localization Platform
- 59 POEditor alternatives
POEditor is an online localization platform and translation management system for teams of all sizes. It's designed to enhance collaboration, facilitate automation and increase productivity in the localization workflow.
License model
- Freemium • Proprietary
Application type
Country of Origin
United States
Platforms
- Online
- Software as a Service (SaaS)
Top POEditor Features
Comments about POEditor as an Alternative to Phrase Localization Platform
Alice Kingpoeditor has better prices.
- 36 Tolgee alternatives
You no longer have to worry about choosing the right i18n library, editor, or platform. Tolgee is the only tool you need to translate your web-based project to any language you wish.
License model
- Freemium • Open Source
Application type
Country of Origin
Czechia
EU
Platforms
- Online
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
- 50 Transifex alternatives
Source content and translations are automatically synced to a global content repository that’s accessible any time. Various teams work and communicate directly in Transifex with translators and project managers from any vendor.
License model
- Free Personal • Proprietary
Application type
Platforms
- Online
- Software as a Service (SaaS)
Transifex Features
- 35 Lokalize alternatives
Lokalize is the localization tool for KDE software and other free and open source software. It is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt).
Lokalize Features
- 52 ChampoAI alternatives
Use ChampoAI to quickly automate your localization process and get professional-quality results.
License model
- Freemium • Proprietary
Application type
Platforms
- Online
- Software as a Service (SaaS)
- 60 OmegaT alternatives
OmegaT is a free translation memory application written in Java. It is a tool intended for professional translators. It does not translate for you!
License model
- Free • Open Source
Application type
Country of Origin
Germany
EU
Platforms
- Mac
- Windows
- Linux
- 35 BabelEdit alternatives
Edit your translation files in parallel. BabelEdit is a translation editor for (web) apps that lets you edit your json, yaml, php, vue or properties translation files with ease. Supports Angular (ngx-translate), React (react-intl) and other frameworks that use JSON to store...
License model
- Paid • Proprietary
Application type
Country of Origin
Germany
EU
Platforms
- Mac
- Windows
- Linux
- 39 Pootle alternatives
Online translation platform. Pootle allows your professional or community translators to easily complete localization tasks. For you it becomes easier to manage and monitor the distributed work.
License model
- Free • Open Source
Application type
Country of Origin
United Kingdom
Platforms
- Self-Hosted
- Python
- Django
Discontinuedthe app's project page (https://github.com/translate/pootle) doesn't show any activity since 2 years ago, and hasn't made any releases in over 3 years
Pootle Features
Texterify offers similar functionality at a better price.