Tradugo Alternatives

    Tradugo is described as 'Translating text for hours doesn't have to be painful' and is an app in the Education & Reference category. There are more than 25 alternatives to Tradugo for a variety of platforms, including Windows, Online / Web-based, Mac, Linux and SaaS. The best alternative is Crowdin. It's not free, so if you're looking for a free alternative, you could try POEditor or Zanata. Other great apps like Tradugo are OneSky (Paid), Transifex (Free Personal), OmegaT (Free, Open Source) and Lokalize (Free, Open Source).

    This page was last updated Sep 27, 2021

    1. Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
      show more
      Almost everyone thinks Crowdin is a great alternative to Tradugo.
    2. POEditor is a localization management platform, suitable for collaborative and crowdsourced translation projects. It makes managing website localization, app localization, games localization or other software localization an easy process.
      show more


      • FreeOpen Source
      • Mac
      • Windows
      • Linux
      • Online
      • BSD
      • Self-Hosted
      Zanata is a web-based system for translators, content creators and developers to manage localisation projects.

      Discontinued

      “Since the upstream Zanata project has been unmaintained for quite some time, we have decided to continue supporting existing projects as much as possible but refuse new projects.” – https://translate.zanata.org/?dswid=1356

      show more
    3. OneSky (oneskyapp.com) is a simple & affordable translation service specialized in mobile apps (iOS, Android), e-commerce and websites, supporting 50+ languages. It offers the most powerful localization project management platform for team collaboration.
    4. Source content and translations are automatically synced to a global content repository that’s accessible any time. Various teams work and communicate directly in Transifex with translators and project managers from any vendor.
      show more


    5. OmegaT is a free translation memory application written in Java. It is a tool intended for professional translators. It does not translate for you!
      show more
    6. Lokalize is the localization tool for KDE software and other free and open source software. It is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt).
    7. MemoQ is an integrated translation or localization environment (ILE) that boosts the productivity of human translators while maintaining the high quality and increasing the consistency of translated texts.
    8. SDL Trados Studio, the Computer Assisted Translation (CAT) tool used by over 250,000 translation professionals, provides a range of sophisticated features to help you complete translations more quickly and easily.
      show more
    9. Wordfast is a computer-assisted translation tool developed by Wordfast LLC enabling the use of translation memory. There are two different versions of Wordfast product.
      No screenshots yet
    Showing 10 of 33 alternatives