Swordfish Translation Editor Alternatives

    Swordfish Translation Editor is described as 'The advanced CAT (Computer Aided Translation) tool based on XLIFF 1.2 open standard, designed for demanding professional translators' and is an app in the Education & Reference category. There are more than 10 alternatives to Swordfish Translation Editor for a variety of platforms, including Windows, Mac, Linux, Online / Web-based and SaaS. The best alternative is OmegaT, which is both free and Open Source. Other great apps like Swordfish Translation Editor are SDL TRADOS (Paid), Texterify (Freemium), Wordfast (Paid) and Text United (Paid).

    This page was last updated Jul 13, 2021

    1. OmegaT is a free translation memory application written in Java. It is a tool intended for professional translators. It does not translate for you!
      show more
    2. SDL Trados Studio, the Computer Assisted Translation (CAT) tool used by over 250,000 translation professionals, provides a range of sophisticated features to help you complete translations more quickly and easily.
      show more


    3. Texterify is a localization management platform which aims to make software localization as easy as possible.
      No screenshots yet
    4. Wordfast is a computer-assisted translation tool developed by Wordfast LLC enabling the use of translation memory. There are two different versions of Wordfast product.
      No screenshots yet
    5. Text United is a software company that simplifies translation of documentation and software through the means of language technology.
      show more


    6. Simply marvellous tools for translators. Zingword is the new and easy to use CAT tool - you won’t have to relearn everything. In addition to translation jobs online, you get some pretty cool tools, including a free CAT tool.
      show more
    7. CafeTran is computer-aided translation software for professional (freelance) translators. It provides a unique translation experience.
      show more
    8. Translating text for hours doesn't have to be painful. Meet tradugo, a clutter-free, cloud-based app for translators looking for something different.
      show more
      • Online
      • Adobe InDesign
      This is how it works: You import your InDesign document in Redokun, translate it in the platform (or throughout an Excel file automatically created by the software) and download the translated version with the same styles and layout of the original document.
      show more
    9. Heartsome Translation Studio is a multi-platform computer-aided translation tool developed by Heartsome Technologies Ltd available for Windows, Linux, Mac, Solaris and Unix.

      Discontinued

      Heartsome shut down on July 31, 2014, discontinued all of their software, including Heartsome Translation Studie, open sourced the software and put it on GitHub (https://github.com/heartsome/translationstudio8). Farewell message with more info: https://web.archive.org/web/20140713235550/http://www.heartsome.net/en-US/say-farewell.html

      No screenshots yet
    Showing 10 of 12 alternatives