Mojito (by Box) is described as 'An automation platform that enables continuous localization' and is an app in the Education & Reference category. There are six alternatives to Mojito (by Box) for a variety of platforms, including SaaS, Online / Web-based, Mac, Windows and Linux. The best alternative is Weblate, which is both free and Open Source. Other great apps like Mojito (by Box) are POEditor (Freemium), Okapi Framework (Free, Open Source), md2xliff (Free, Open Source) and WebTranslateIt (Freemium).
Weblate is a web based translation tool with tight VCS integration. It features simple and clean user interface, propagation of translations across components, consistency checks and automatic linking to source files.
POEditor is a localization management platform, suitable for collaborative and crowdsourced translation projects. It makes managing website localization, app localization, games localization or other software localization an easy process.
Markdown to XLIFF and XLIFF to markdown converter. Idea behind it is described at XML in Localisation: Use XLIFF to Translate Documents article. Package provides extract module which parses markdown files and generates XLIFF and skeleton.
Loco helps you manage and integrate translations into your software, whatever you're building. If you've ever experienced the nightmare of spreadsheets and emails that multi-language projects can bring, you'll understand why we built Loco.