CafeTran Alternatives

    CafeTran is described as 'is computer-aided translation software for professional (freelance) translators. It provides a unique translation experience' and is an app in the Education & Reference category. There are nine alternatives to CafeTran for Windows, Mac, Linux, Online / Web-based and SaaS. The best alternative is OmegaT, which is both free and Open Source. Other great apps like CafeTran are memoQ (Freemium), Wordfast (Paid), Tradugo (Paid) and Xliffie (Freemium, Open Source).

    This page was last updated Jan 7, 2020

    1. OmegaT is a free translation memory application written in Java. It is a tool intended for professional translators. It does not translate for you!
      show more
    2. MemoQ is an integrated translation or localization environment (ILE) that boosts the productivity of human translators while maintaining the high quality and increasing the consistency of translated texts.


    3. Wordfast is a computer-assisted translation tool developed by Wordfast LLC enabling the use of translation memory. There are two different versions of Wordfast product.
      No screenshots yet
    4. Translating text for hours doesn't have to be painful. Meet tradugo, a clutter-free, cloud-based app for translators looking for something different.
      show more
    5. Xliffie is designed for developers in mind, with functions like checking printf-formatted string (make sure your %@ is not a %d in the translated string), search with regex, Google / Bing translated, etc.
      show more


    6. opensource product for computer assisted translation (CAT, TAO in French for Traduction Assistée par Ordinateur). Allows you to better translate resources.

      Discontinued

      Last Update: 2013-03-08

      No screenshots yet
    7. Heartsome Translation Studio is a multi-platform computer-aided translation tool developed by Heartsome Technologies Ltd available for Windows, Linux, Mac, Solaris and Unix.

      Discontinued

      Heartsome shut down on July 31, 2014, discontinued all of their software, including Heartsome Translation Studie, open sourced the software and put it on GitHub (https://github.com/heartsome/translationstudio8). Farewell message with more info: https://web.archive.org/web/20140713235550/http://www.heartsome.net/en-US/say-farewell.html

      No screenshots yet
    8. Déjà Vu is the power solution for the Translator. Our CAT tool combines a user-friendly and no-nonsense interface with game-changing features such as DeepMiner and AutoWrite.
      No screenshots yet
    9. The advanced CAT (Computer Aided Translation) tool based on XLIFF 1.2 open standard, designed for demanding professional translators.
      No screenshots yet
    Showing 9 of 9 alternatives